petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:coyotered.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Gongshu Shanhan 846Jutaan kata 187124Orang-orang telah membaca serialisasi
《slot demo 128》
Ketika pasukan kanan raja masih muda, mereka sangat pemalu. Setelah Jenderal Xu dan dua Adipati Wang dan Yu datang, pasukan kanan mulai ingin pergi. Jenderal meninggalkannya dan berkata: "Sikong dan Yuangui dari keluargamu, apakah mereka mendapat masalah lagi?"
Wang Youjun sangat senang ketika dia meminta seseorang untuk menulis kata pengantar puisi Fang Jingu di Koleksi Lanting, dan dia sudah menjadi musuh Shi Chong.
Chen Zhonggong adalah kepala suku Taiqiu. Saat itu, seorang pejabat secara keliru menyatakan bahwa ibunya sakit dan meminta izin. Ketika masalah ini terungkap, para pejabat diperintahkan untuk membunuhnya. Tolong bayar kepala panitera ke penjara dan uji para pengkhianat. Zhong Gong berkata: "Tidak setia menipu kaisar dan tidak berbakti kepada ibu yang sakit. Ketidaksetiaan dan tidak berbakti adalah kejahatan terbesar. Jika Anda menganggap pengkhianat, bagaimana Anda bisa melakukan ini lagi?"
Fan Ning membuat Yuzhang dan meminta Sang Buddha untuk memberikan papan pada hari kedelapan. Para biksu mempunyai pertanyaan dan mungkin ingin menjawab. Di akhir sesi duduknya, seorang calon biksu muda berkata: "Jika Yang Dijunjung Dunia diam, maka itu adalah izin. Setiap orang mengikuti instruksinya.
Adipati Xianggong dari Dinasti Song menguburkan istrinya dengan ratusan guci. Zengzi berkata: "Itu disebut senjata yang jelas, tapi itu juga benar." Setelah kematian Meng Xianzi, Situ Lu kembali ke Sibu. Guru berkata: "Ya." Setelah membaca Zeng, Zengzi berkata: "Ini bukan penyakit kuno, ini keluhan baru." Chengzi Gao jatuh sakit, Qing Yi masuk, dan bertanya: "Penyakit Zi telah disembuhkan. Jika penyakitnya serius penyakit, lalu Bagaimana?" Zigao berkata, "Saya telah mendengar bahwa hidup bermanfaat bagi orang lain, tetapi kematian tidak merugikan orang lain. Jika hidup saya tidak bermanfaat bagi orang lain, bagaimana saya bisa mati dan merugikan orang lain? Aku tidak akan memakannya. Kubur aku di dalam tanah."
Wang Zhonglang bertanya kepada Liu Changsha: "Bagaimana saya seperti anjing?" Liu menjawab: "Bakat Anda lebih rendah daripada seekor anjing, tetapi Anda memiliki banyak tempat terkenal." Wang tertawa dan berkata, "Idiot!"
Saat Su Zi dalam damai, Wang dan Yu ingin menggunakan Kong Tingwei sebagai Danyang. Setelah kekacauan dan perpisahan, rakyat berada dalam masalah, dan Kong berkata dengan penuh emosi: "Di masa lalu, ketika nenek moyang Su meninggal, semua raja dipromosikan ke ranjang kerajaan, dan mereka diakui oleh anggota keluarga mereka dan bersama-sama mengeluarkan dekrit kekaisaran. Kong Tan adalah orang yang rendah hati dan tidak termasuk orang yang peduli dengan nasib. Karena ada kesulitan, maka saya mendahulukan menteri yang rendah hati, tetapi sekarang tubuh saya ditutupi bangkai dan telinga saya dipotong! menanggalkan pakaiannya dan pergi, dan semua pangeran juga berhenti.
Ketika para pangeran mengirimkan istri mereka, para wanita akan dikirim ke negara mereka, dan mereka akan diperlakukan dengan sopan santun seorang wanita; ketika mereka tiba, mereka akan dibawa masuk bersama istri mereka; Utusan itu memberi perintah: "Saya tidak cukup peka untuk melayani kuil leluhur Sheji. Jika saya berani menuntut utusan tertentu kepada diaken," kata guru itu kepada saya, "Saya telah menolak untuk mengajari Anda apa yang telah saya katakan. .Jika saya berani tidak sopan, saya harus menunggu pesanan saya. " . "Ada pejabat yang memberikan peralatan, tuan ada pejabat yang menerimanya." Ketika istrinya keluar, suaminya mengutus seseorang untuk memberitahunya: "Anakku tidak peka, jadi aku tidak bisa berbagi nasi yang kaya, jadi aku berani memberi tahu pelayan itu." tidak layak, dan saya tidak berani menghukumnya. Jika dia berani tidak sopan, dia harus menunggu kematiannya." "Utusan itu mundur, dan tuannya menyuruhnya pergi. Jika pamannya hadir maka ia disebut paman; jika pamannya tidak hadir maka ia disebut saudara laki-laki; jika tidak ada saudara laki-lakinya maka ia disebut suami. Kata-kata sang guru adalah: "Anak anu tidak layak." Mereka juga disebut bibi dan saudara perempuan.
《slot demo 128》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《slot demo 128》bab terbaru。