petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:coyotered.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Wu Dia 415Jutaan kata 74179Orang-orang telah membaca serialisasi
《pinjol yang tanpa verifikasi wajah》
Para menteri adalah atasan, pejabat adalah pewaris, dan ulama adalah shaoxian. Raja adalah saudara dan tamu, dan para tamu saling bertemu secara pribadi, saling bertemu secara pribadi, menawarkan makanan dan minuman, mengembalikan hadiah, suap dan pesta, sehingga mereka mengerti maksud dari tamu, raja dan menterinya.
Liu Yin berkata: "Orang-orang mengira Wang Jing akan melahirkan anak yang baik. Ini karena harus ada telinga untuk angin sepoi-sepoi di bawah pohon pinus yang panjang."
Sang Adipati berkata: “Bolehkah saya bertanya apa yang dimaksud dengan menghormati tubuh seseorang?” Konfusius berkata kepadanya: “Jika seorang pria melebih-lebihkan, orang-orang akan mengikuti kata-katanya; jika dia berlebihan, orang-orang akan mengikuti instruksinya.
Para pangeran menyerang Qin, dan Adipati Huan dari Cao meninggal di Hui. Para pangeran mengundang Han untuk menyerang. Ketika Adipati Xiang datang ke Jing, Raja Kang meninggal. Orang-orang dari Jing berkata: "Saya harus mengundang Anda untuk menyerang." Orang-orang dari Lu berkata: "Itu tidak sopan." Penyihir pertama-tama mengocok peti mati itu. Orang Jing menyesalinya. Saat Teng Chenggong sedang berduka, pamannya Zifu dan paman Jing diutus untuk memberi penghormatan dan menulis buku sebagai perantara. Kalau menyangkut pinggiran kota, Yi Bo tabu dan tidak bisa masuk. Hui Bo berkata: "Dalam politik, seseorang tidak bisa melakukan hal-hal pribadi untuk pamannya dan tidak berurusan dengan urusan publik." Adipati Ai mengirim orang untuk memberi penghormatan kepada Shang, yang bertemu dengan semua penganut Tao. Dia membangun jalan, mengecat istana, dan digantung. Zengzi berkata: "Jiu tidak sepengetahuan istri Qiliang." Adipati Zhuang dari Qi menyerang Ju Yuduo dan Qiliang meninggal. Istrinya menemui peti matinya di jalan dan menangis berduka. Jika penguasa dan para menterinya tidak terbebas dari dosa, mereka akan tinggal di kota dan istana, dan istri serta selir mereka akan bertanggung jawab; jika kaisar dan para menterinya tidak terbebas dari dosa, maka kaisar tidak akan mendapat dosa. memalukan dalam hidupnya."
Tentara itu menangis dan menolak. Orang tua Wang, saudara laki-lakinya, ayah mertuanya, pamannya, dan bibinya. Anak dan ayah mempunyai tabu yang sama. Tabu ibu adalah tabu di istana. Tabu tentang istri tidak disebutkan di samping; tabu memiliki nama yang sama dengan saudara laki-laki Congzu Kun. Bagi mereka yang berduka atas mahkota tersebut, meskipun mereka berduka selama tiga tahun, itu tidak masalah. Setelah dinobatkan sebagai yang kedua, orang tersebut memasuki tempat kejadian sambil menangis dan melompat, dan ketiganya dilepaskan. Di akhir pencapaian besar Anda, Anda bisa dimahkotai dengan seorang putra, atau Anda bisa menikah dengan seorang putra. Ayah, di akhir pekerjaan kecilmu, kamu dapat memahkotai seorang putra, menikahi seorang putra, dan mengambil seorang istri. Meskipun ia telah melakukan suatu kebajikan kecil, ia dapat dinobatkan dan mengambil istrinya setelah ia meninggal dan menangis. Dimanapun ada sepasang baju, maka kemewahannya akan terbuang percuma.
Yu Chan mulai mengarang Yangdu Fu. Dia berkata kepada Wen dan Yu: "Wen adalah standar kebenaran, dan Yu adalah harapan rakyat. Ketika suara terdengar, suara emas terdengar, dan ketika kebajikan terdengar. dibandingkan, batu gioknya cerah." Ketika Yu Gong mendengar bahwa puisi itu telah selesai, dia meminta untuk melihatnya dan memberikannya sebagai hadiah. Chan mengubah "Wang" menjadi "Jun" dan "Liang" menjadi "Run" cloud.
Mantan istri Jia Chong adalah putri Li Feng. Feng dieksekusi, diceraikan dan dipindahkan ke negara lain. Kemudian, ketika dia diampuni dan dikembalikan, Chongxian telah mengambil istri Guo. Kaisar Wu secara khusus mendengarkan istrinya. Tuan Li tinggal di luar dan menolak kembali ke rumah. Guo berkata kepada Chong: "Jika kamu mau, selamatkan Li." Chong berkata: "Dia baru saja memperkenalkanku kepadamu dan dia berbakat. Akan lebih baik jika kamu pergi tanpa pergi." Guo kemudian menunjukkan martabat yang besar dan memiliki banyak jenderal dan pelayan perempuan. Begitu dia sampai dan masuk ke dalam rumah, Li berdiri untuk menyambutnya. Guo Bu merasakan kakinya tertunduk, jadi dia berlutut dan membungkuk lagi. Setelah memberontak, dia bertanya pada Chong, "Apa maksud Yu Qing?"
Di awal puisi Sun Chuo, dia membangun sebuah rumah di Sungai Dengchuan, mengatakan bahwa dia melihat akhir dunia. Kalau menanam pohon pinus sebelum puasa, bagaimana cara mengelolanya sendiri? Ketika Gao Shiyuan masih menjadi tetangganya, dia berkata kepada Sun: "Pohon pinus sangat menyedihkan, tetapi mereka tidak akan pernah memiliki pilar untuk menggunakan telinga mereka!" Sun berkata: "Meskipun pohon maple dan willow saling berpelukan, bagaimana mereka bisa digunakan ?"
《pinjol yang tanpa verifikasi wajah》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《pinjol yang tanpa verifikasi wajah》bab terbaru。