petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:coyotered.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Spons Hui 218Jutaan kata 144684Orang-orang telah membaca serialisasi
《jayaspin》
Semua anugerah menjadi anak manusia: hangat di musim dingin dan cerah di musim panas, tenang di kegelapan namun tenang di pagi hari, tidak ada perselisihan di antara orang-orang barbar yang jelek.
Kematian kaisar disebut runtuh, pangeran disebut mati, pejabat besar disebut mati, ulama disebut sial, dan rakyat jelata disebut mati. Di tempat tidur disebut mayat, dan di peti mati disebut peti mati. Burung yang berbulu dikatakan turun, dan burung yang berkaki empat dikatakan ternoda. Bandit yang mati disebut tentara.
Jingfang membicarakan hal ini dengan Kaisar Yuan dari Dinasti Han, karena dia bertanya kepada kaisar: "Mengapa penguasa You dan Li binasa? Siapa yang mereka inginkan?" Jawabannya adalah: "Dia membiarkan orang lain tidak setia." Apa salahnya mengetahui bahwa orang-orang tidak setia dan membiarkan mereka melakukannya?" Dia berkata: "Raja negara itu ditaklukkan, dan masing-masing menterinya berbudi luhur. Bagaimana dia bisa tahu bahwa dia tidak setia dan mengangkatnya?" Fang Jishou berkata: "Jika kamu takut dengan masa kini, kamu akan menganggap masa lalu, sama seperti kamu menganggap masa kini sebagai masa depan."
Di Dinasti Barat, Zhuge Hong jarang memiliki reputasi yang baik. Dia sangat dihargai oleh Wang Yifu, dan komentar-komentar kontemporer juga menggunakan dia untuk meniru raja. Belakangan, dia difitnah oleh pihak klan ibu tiri dan dituduh sebagai pengkhianat. Akan pindah jauh, murid teman saya Wang Yifu datang menemuinya dengan kereta. Hong bertanya: "Mengapa istana kekaisaran memindahkan saya?" Wang berkata: "Yan Qing Kuang memberontak." Hong berkata: "Jika Anda memberontak, Anda harus dibunuh. Mengapa Anda memindahkan Kuang?"
Ketika para pangeran mengirimkan istri mereka, para wanita akan dikirim ke negara mereka, dan mereka akan diperlakukan dengan sopan santun seorang wanita; ketika mereka tiba, mereka akan dibawa masuk bersama istri mereka; Utusan itu memberi perintah: "Saya tidak cukup peka untuk melayani kuil leluhur Sheji. Jika saya berani menuntut utusan tertentu kepada diaken," kata guru itu kepada saya, "Saya telah menolak untuk mengajari Anda apa yang telah saya katakan. .Jika saya berani tidak sopan, saya harus menunggu pesanan saya. " . "Ada pejabat yang memberikan peralatan, tuan ada pejabat yang menerimanya." Ketika istrinya keluar, suaminya mengutus seseorang untuk memberitahunya: "Anakku tidak peka, jadi aku tidak bisa berbagi nasi yang kaya, jadi aku berani memberi tahu pelayan itu." tidak layak, dan saya tidak berani menghukumnya. Jika dia berani tidak sopan, dia harus menunggu kematiannya." "Utusan itu mundur, dan tuannya menyuruhnya pergi. Jika pamannya hadir maka ia disebut paman; jika pamannya tidak hadir maka ia disebut saudara laki-laki; jika tidak ada saudara laki-lakinya maka ia disebut suami. Kata-kata sang guru adalah: "Anak anu tidak layak." Mereka juga disebut bibi dan saudara perempuan.
Beberapa orang mengejek Zhou Pushe: "Berbicara dan bermain dengan kerabat dan teman adalah hal yang kotor dan sulit diatur." Zhou berkata: "Jika saya berada ribuan mil jauhnya dari Sungai Yangtze, bagaimana mungkin saya tidak menyanyikan sebuah lagu yang jaraknya ribuan mil?"
Istri Xu Yun adalah putri dari Ruan Weiwei. Dia berbudi luhur seperti seorang adik perempuan namun sangat jelek. Setelah pertukaran hadiah, Yun gagal memahaminya, dan keluarga sangat khawatir. Ketika seorang tamu tiba di Huiyun, wanita itu memerintahkan pembantunya untuk melihatnya dan menjawab, "Ini Tuan Huan Tuan Huan juga dipanggil Huan Fan." Wanita itu berkata: "Jangan khawatir, Huan akan membujukmu untuk masuk." Huan Guo berkata kepada Xu Yun: "Keluarga Ruan telah menikahi seorang gadis jelek dengan Dinasti Qing, jadi harus ada niat, dan Qing Dinasti harus memeriksanya." Xu kemudian kembali ke dalam. Begitu dia melihat istrinya, dia ingin keluar. Wanita itu mengira dia tidak akan bisa mendapatkan kembali kendali setelah dia keluar, jadi dia mengambil kereta dan menghentikannya. Xu Yin berkata, "Seorang wanita memiliki empat sifat baik. Berapa banyak sifat baik yang kamu miliki pada posisimu?" Wanita itu berkata: “Pengantin wanitanya kurang tapi untukmu. Tapi talentanya ratusan, berapa yang punya? Xu Yun: "Semuanya sudah siap." Wanita itu berkata, “Perilaku pertama suamiku adalah kebajikan. Jika kamu penuh nafsu tetapi tidak berbudi luhur, apa artinya bersiap menghadapi segalanya?” "Yun malu, jadi dia saling menghormati.
Kita tidak akan kenyang setelah makan bersama, dan tangan kita tidak basah setelah makan bersama. Nasinya jangan digiling, nasinya jangan dimasukkan, nasinya jangan ditiriskan, kalau dimakan, tulangnya jangan dikunyah, daging ikannya jangan dimakan, dan tulang anjingnya jangan dibuang. Jangan simpan keuntunganmu, jangan berikan berasmu. Jangan makan nasi dengan sumpit. Tidak ada sup yang dikunyah, tidak ada sup yang mengembang, tidak ada gigi yang tajam, tidak ada penggilingan. Tamu itu sedang makan sup, tetapi tuan rumah tidak bisa menolak. Tamu itu meninggalkan kuburnya, dan tuan rumah pun pamit. Merendam daging akan membuat Anda merasa lebih baik, namun mengeringkan daging tidak akan membuat Anda merasa lebih baik. Jangan menyemprot.
《jayaspin》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《jayaspin》bab terbaru。