Changwuwu 221Jutaan kata 915051Orang-orang telah membaca serialisasi
《bintangmpo》
Makanan kaisar terdiri dari sembilan cangkang; para pangeran memiliki tujuh, pejabat lima, dan ulama tiga. Jika seorang ulama dikuburkan pada bulan ketiga maka ia akan menangis pada bulan tersebut; jika seorang pejabat dimakamkan pada bulan ketiga maka ia akan menangis pada bulan kelima; jika seorang pangeran dimakamkan pada bulan kelima maka ia akan menangis pada bulan kelima bulan ketujuh. Ada tiga ulama, lima pejabat, dan tujuh pangeran. Para pangeran mengirim orang untuk memberi penghormatan, dan hal berikutnya adalah Han Xun datang dan mereka semua selesai pada hari yang sama. Jika pejabat Anda sakit, Anda tidak akan tahu jika Anda bertanya. Ketika Anda seorang pendeta, Anda tidak makan daging ketika Anda dikuburkan; ketika Anda menangis seperti seorang prajurit, Anda tidak bersukacita; ketika Anda seorang sarjana, Anda tidak bersukacita ketika Anda dikuburkan. Saat peti mati diangkat, lima ratus orang pangeran memegang jubah bersenar empat, semuanya dengan medali. Sima memegang Duo, delapan orang di kiri dan delapan di kanan. Para pengrajin memegang Yu Bao untuk menopang peti mati. Ketika seorang pejabat senior sedang berduka, peti mati utama diangkat, dan tiga ratus orang bertanggung jawab untuk itu. Ada empat orang di kiri dan kanan pendeta, dan peti mati itu ditopang oleh jerami.
Ketika Liu Daozhen masih muda, dia sering memancing di rumput dan pandai menyanyi dan bersiul. Ada seorang wanita tua yang menyadari bahwa dia adalah orang yang tidak biasa dan sangat senang dengan nyanyian dan aumannya, maka dia membunuh lumba-lumba tersebut dan memasukinya. Tao Zhen memakan semua babi, tidak, terima kasih. Melihat dia belum kenyang, dia mengambil lumba-lumba lain dan memakan setengahnya, tapi dia mengembalikannya. Kemudian, dia diangkat sebagai menteri urusan resmi, dan selirnya diangkat sebagai menteri kecil. Karena tidak mengetahui alasannya, saya bertanya kepada ibu saya dan dia memberi tahu saya. Jadi dia minum anggur dengan Daozhen, dan Daozhen berkata, "Pergi! Pergi! Tidak mungkin aku bisa membalas budimu."
Peti mati raja berukuran delapan inci, yaitu enam inci, dan peti mati berukuran empat inci. Peti mati dokter berukuran delapan inci, yaitu enam inci. Peti mati dokter berukuran enam inci, yaitu empat inci. Peti mati raja terbuat dari warna merah terang dan emas, peti mati dokter berwarna hijau tua, dan peti mati dokter terbuat dari tulang lembu. Sampul raja terbuat dari pernis, dengan tiga gusset dan tiga ikat; tutup dokter terbuat dari pernis, dengan dua gusset dan dua ikat; sampul sarjana dibuat tanpa pernis, dengan dua gusset dan dua ikat. Raja dan dokter mencukur cakar mereka; mereka ditemukan di hijau; para ulama menguburkannya. Pemakaman raja menggunakan kain kasa, yang diletakkan di atas, dan rumahnya dicat seluruhnya; pemakaman dokter menggunakan kain kasa, dan kain kasa ditempatkan di kata pengantar sebelah barat, tetapi pelapisnya tidak ada di peti mati ketika milik ulama pemakaman melihat kain kasa, itu dicat dengan tirai. Rebus, empat keranjang berisi delapan jenis untuk raja, enam keranjang untuk tiga jenis pejabat, empat keranjang untuk dua jenis ulama, ditambah ikan dan lilin. Peti mati yang dihias, tirai naga kerajaan dan tiga kolam, penampilan memukau. Fu Huang, tiga baris api, tiga baris Fu. Brokat polos dan Chu, ditambah hutan belantara palsu. Qi Niu enam. Qi, lima jenis cangkang. Dua kerah bulu, dua kerah bulu, dua kerah dicat, semuanya memakai Gui. Ikan melompat ke dalam kolam. Kaisar memakai enam lembar, dan selembar kertas memakai enam lembar. Dokter mengecat tirai kedua kolam, sehingga terlihat kusam. Lukisannya liar, dengan tiga baris api dan tiga baris hitam. Su Jinchu. Qin Niu dua, Xuan Niu dua. Qi, ambil tiga cangkang tiga kali. Dua mantel bulu, dua mantel dicat, semuanya memakai Sui. Ikan melompat ke dalam kolam. Dokter memakai Qianqi dan Houxuan, dan memakai pakaian yang sama. Kain dan gorden cendekiawan itu hancur, dan ada sebuah kolam yang banyak orangnya bergelantungan. ZhenNiu dua, ZhenNiu dua. Qi, tiga pick dan satu cangkang. Ada dua lukisan, keduanya memakai Sui. Ulama memakai harpa bagian depan dan belakang, dan jubah kedua terbuat dari harpa. Kaisar dimakamkan dengan kereta, empat bejana dan dua prasasti, dan peti mati kerajaan dihiasi dengan bulu. Pejabat itu dimakamkan di kereta kuda, dengan dua bejana dan dua prasasti, dan peti mati kerajaan terbuat dari jerami. Kendaraan negara digunakan untuk pemakaman. Tidak ada prasasti pada kalajengking kedua, yang berarti ketika meninggalkan istana, peti mati kerajaan ditutup dengan kain. Saat memberikan segel, gunakan 絍 untuk menghilangkan beban prasasti dan memperkenalkannya. Raja menyegel segel dengan keseimbangan, dan segel resmi dengan garam. Perintah kaisar tidak boleh bersuara keras, tetapi ditutup dengan genderang; perintah pejabat untuk tidak menangis; Peti mati kayu pinus raja, peti mati kayu cemara dokter, dan peti mati kayu cendekiawan. Di antara peti mati dan peti mati, raja dalam sikap bermartabat, dokter dalam teko, dan ulama dalam sikap bermartabat. Raja mempunyai peti mati dan keranjang, dokter tidak mempunyai peti mati, dan sarjana tidak mempunyai keranjang.
Label:sky77、gacor777 nexus、ss88bet888
Terkait:h5 luckyrp login、Slot 777 login、kiwi 4d slot、https lucky666 bet、lgo234、slot77 bola、h5.luckyrp2.comt、hiwin pro、sky77、slot777 party
bab terbaru:hutan batu(2024-11-03)
Perbarui waktu:2024-11-03
《bintangmpo》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen.