petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:coyotered.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
helianyanfeng 298Jutaan kata 76220Orang-orang telah membaca serialisasi
《cemaraqq》
Saudara Sun Changle berterima kasih kepada Gongsu dan mengungkapkan rasa terima kasihnya. Nyonya Liu mendengarkan di balik dinding dan mendengar kata-katanya. Xie Gong kembali besok dan bertanya, "Bagaimana keadaan tamu kita kemarin?" Liu berkata kepadanya, "Keluarga saudara laki-lakiku yang sudah meninggal tidak pernah menerima tamu seperti itu!"
Ibu Adipati Mu meninggal, dan seseorang bertanya kepada Zengzi, "Ada apa?" Dia menjawab, "Shen juga mendengar ayah Zhu Shen berkata: Duka karena menangis, perasaan dipenggal bersama, dan makanan bubur, berasal dari Kaisar. Tirai mengacu pada Wei; tirai mengacu pada Lu."
Kata-kata Taifu Xie sangat panjang: "Saya sudah cukup umur untuk melakukan ini, jadi keinginan saya terlalu kuat." Liu berkata: "Dia juga seorang sarjana terkenal dengan kemampuan tinggi."
Raja tidak mengelilingi rawa-rawa di ladang mata air; para pejabat tidak menyembunyikan kawanan domba; para cendekiawan tidak mengumpulkan telur-telur ikan kecil.
Duke Huan mengadakan perjamuan di bawah baju besinya, dan mengumpulkan semua pejabat pengadilan, jadi dia ingin membunuh Xie An dan Wang Tanzhi. Wang Shi tiba-tiba bertanya pada Xie, "Apa yang harus kita lakukan?" Pikiran Xie tidak berubah, dan dia berkata kepada Wendu, "Kelangsungan hidup atau kematian Dinasti Jin bergantung pada ini." Ketakutan sang raja berubah menjadi warna. Terima kasih atas toleransinya, semakin terlihat pada penampilan Anda. Melihat ke atas tangga menuju meja, Fang menyusun nyanyian Luo Sheng, menyindir "aliran deras". Huan takut dengan jarak yang jauh, jadi dia ingin membubarkan pasukannya. Wang dan Xie sama-sama terkenal, dan di sinilah kita mulai menilai manfaatnya.
Kabupaten Huannan dan bahasa Yin Jingzhou kali, karena mereka menulis bahasa tersebut bersama-sama. Gu Kaizhi berkata: "Dataran telah terbakar." Huan berkata: "Kain putih dililitkan di peti mati dan peti mati itu berdiri tegak." Yin berkata: "Lemparkan ikan ke dalam jurang dan biarkan burung-burung terbang." Dia mengulangi kata-kata ancaman itu lagi. Huan berkata: "Ujung tombaknya ditanami nasi dan ujung pedangnya sedang dimasak." Yin berkata: "Seorang lelaki berusia seratus tahun memanjat dahan mati." Gu berkata: "Seorang bayi terbaring di atas mesin kerek di dalam sumur." Yin Youyi, yang bergabung dengan tentara dan duduk di sana, berkata: "Seorang pria buta menunggangi kuda buta, di tengah malam Lin Shenchi. "Yin berkata:" Agresif!
Ketika Wang Jingren berusia tiga belas tahun, dia menulis sebuah risalah tentang orang bijak. Kepala sejarawan mengirim pesan ke Zhenchang, dan Zhenchang menjawab: "Setelah melihat komentar Jingren, saya dapat sepenuhnya memahami apa yang dia katakan."
Adipati Xie mengumpulkan adik-adiknya dan menanyakan puisi Mao manakah yang terbaik? Dia berkata: "Di masa lalu, ketika saya pergi ke sana, pohon willow menempel pada saya; sekarang ketika saya memikirkannya, sedang hujan dan salju." Masyarakat berkata: "Saya akan menceritakan nasib saya ketika saya jauh ." Dikatakan bahwa kalimat ini lebih elegan dan mendalam.
《cemaraqq》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《cemaraqq》bab terbaru。